Não devemos usar o gerúndio para reforçar a idéia de progressividade no futuro. Veja o post completo →
+ Editor fala de como uma tradução pode piorar ou até melhorar um texto Por admin 18 janeiro 2010 as 16:50 Nenhum comentário
Fonte: Juliana Simonetti – Redação Cruzeiro do Sul
Antes de encarar clássicos como “Dom Quixote”, de Cervantes, “Guerra e Paz”, de Tolstói, ou “Ulisses”, de James Joyce – trajetórias que, sem dúvida, exigirão fôlego do leitor -, para garantir que o caminho seja recompensador e percorrido sem grandes percalços, vale a pena pesquisar qual a melhor tradução oferecida no mercado editorial brasileiro, senão corre-se o risco de trocar gato por lebre. Ponte entre o leitor e o autor, o tradutor, que é apresentado nas primeiras páginas do livro e que muita gente nem dá muita importância, é peça-chave na literatura estrangeira e pode, facilmente, levar o leitor a amar ou odiar uma obra, com ou sem razão. “Tem gente que diz que não conseguiu passar das primeiras páginas de Dom Quixote, por exemplo. Na maioria das vezes, essa pessoa pode ter em mãos uma má tradução ou, na melhor das hipóteses, uma tradução desatualizada. Neste caso, engana-se o leitor ao dizer que não gostou de Cervantes. Ele não leu Cervantes”, explica Nelson Fonseca Neto, 32, que é professor de literatura e proprietário de uma livraria na cidade.
+ História da DHL Por admin 07 dezembro 2009 as 8:39 Nenhum comentário

Tudo começou em 1969, quando os empresários americanos Adrian Dalsey, Larry Hillblom e Robert Lynn fundaram uma empresa de entregas expressa com serviços entre as cidades de San Francisco e Honolulu.
O nome DHL tem origem nas iniciais dos sobrenomes de seus fundadores (Dalsey, Hillblom e Lynn). Os três fundadores transportavam pessoalmente por avião os documentos a serem entregues, uma novidade para a época, já que antes o transporte era feito somente por navio.
Com isto, o tempo despendido no transporte era significativamente diminuído, bem como, os custos relativos às taxas de utilização dos portos, pois a duração do vôo e a liberação aduaneira da carga eram feitas mais rapidamente que a viagem dos navios, o que poupava bastante tempo e dinheiro aos seus primeiros clientes.
+ História da Dell Por admin 27 novembro 2009 as 14:22 Nenhum comentário

Ela não inventou o computador, tão pouco criou softwares revolucionários, apenas soube vender de um modo inteligente, do jeito que o cliente quer.
Na DELL que manda é você.
A história
Michael Dell fundou a empresa em 1984, então com 19 anos, enquanto ainda estudava medicina na Universidade do Texas na cidade de Austin. Com apenas US$ 1 mil, a empresa foi fundada com o nome de PC´s Limited.
Sua idéia era vender computadores pessoais direto aos clientes, passando por cima dos canais de distribuição tradicionais: as lojas.
+ McDONALD’S Por admin 06 novembro 2009 as 10:02 Nenhum comentário

Com o slogan Amo muito tudo isso traduzido pelo mundo: I’m loving it. (inglês) Me encanta. (espanhol) C’est tout ce que j’aime. (francês) Ich lieb es. (alemão) Ja’ tyck’ om ä’. (sueco) вот что я люблю. (russo) işte bunu seviyorum. (turco) nos interessamos pela história do Mc Donald’s e a disponibilizamos para você.
MCDONALD’S é sinônimo de Fast Food.
A maior rede deste tipo de alimentação é um dos símbolos do capitalismo e do estilo de vida americano no mundo.
Contestada. Odiada. Alvo de inúmeros protestos.
Nada disso parece abalar seu domínio no mundo.
A marca se tornou tão conhecida que a prestigiosa revista The Economist utiliza seu principal sanduíche, o Big Mac, para fazer comparações do poder de compra entre os países.
O MCDONALD’S pode até desaparecer algum dia, mas sua cultura estará implantada para sempre.
+ História da Nike Por admin 28 outubro 2009 as 14:56 Nenhum comentário

“If you have a body, you are an athlete”.
Pode parecer um exagero, mas não é.
É verdade.
Mesmo você, que não faz exercício físico, sabe disso. J
á se você faz qualquer atividade física, sabe melhor do que ninguém que a afirmação é rigorosamente verdadeira.
Seja como for, mais que uma simples frase, ela é a síntese da missão da NIKE que há mais de 30 anos produzia tênis e hoje fabrica desejos. Quem os compra, leva de brinde todo um ideal de vitória.
Mesmo que não ganhe uma medalha sequer, em qualquer competição esportiva.
+ A Importância Dos Tradutores Na História E Na Sociedade Por admin 22 outubro 2009 as 10:34 Nenhum comentário
Atualmente os tradutores têm uma importante participação cultural no mundo, onde distribuem conhecimento.
Quando você está traduzindo um livro de romance você está transmitindo uma cultura, um costume de outros povos.
Imagine você que tem uma vida acadêmica e intelectual, só com o conhecimento que os seus parentes e sociedade lhe deram, certamente você teria uma mente reduzida com falta de conhecimento.
Hoje a maioria dos artigos científicos e até as descobertas cientificas são publicados em inglês, dai o importante papel do tradutor na sociedade.
+ Dados corporativos – Adobe Por admin 22 outubro 2009 as 10:15 Nenhum comentário

Dados corporativos
- Origem: Estados Unidos
- Fundação: 1982
- Fundador: John Warnock e Charles Geschke
- Sede mundial: San Jose, Califórnia
- Proprietário da marca: Adobe Systems Incorporated
- Capital aberto: Sim (1986)
- Chairman: John Warnock e Charles Geschke
- CEO & Presidente: Shantanu Narayen
- Faturamento: US$ 3.57 bilhões (2008)
- Lucro: US$ 871.8 milhões (2008)
- Valor de mercado: US$ 10.3 bilhões (janeiro/2009)
- Presença global: + 120 países
- Presença no Brasil: Sim
- Funcionários: 6.959
- Segmento: Informática
- Principais produtos: Programas de editoração, tratamento de imagem
- Ícones: O programa Photoshop
- Slogan: Better by Adobe.
- Website: www.adobe.com
+ O segredo do sucesso – Adobe Por admin 22 outubro 2009 as 10:06 Nenhum comentário
O longo sucesso da empresa tem como base sua cultura corporativa inovadora e funcionários competentes trabalhando em países no mundo todo.
Em 2009, a empresa ficou em décimo primeiro primeiro lugar na lista de melhores empresas para se trabalhar da revista FORTUNE, obtendo a distinção de ser a empresa de software melhor classificada.
A ADOBE SYSTEMS também obteve o décimo quinto lugar entre as “Melhores empresas para se trabalhar na Índia”, em 2005.
Ao fornecer doações em dinheiro e contribuições em mercadorias, incluindo doações de software, suporte voluntário e treinamento de software para organizações sem fins lucrativos, a empresa também fortalece as comunidades nas quais seus funcionários vivem e trabalham.
+ Dia do Tradutor ou da Secretária? Por admin 22 outubro 2009 as 9:59 Nenhum comentário

Um belo dia, lá para o ano de 382, o papa Dâmaso chegou à conclusão de que alguém precisava dar um jeito na Bíblia latina.
A Bíblia, como entendida pelos cristãos, é uma coletânea de textos escritos originalmente em hebraico e aramaico. O que os cristãos chamam Novo Testamento só nos resta em grego.
Havia, desde o tempo de Alexandre Magno, uma tradução grega das escrituras judaicas, feita pela comunidade judaica de Alexandria, mas, à medida que o cristianismo se expandia para o ocidente e se perdia o conhecimento de grego, fazia-se necessária uma tradução em latim, que era a língua que a maioria entendia.
Na verdade, já existia um texto latino, ou, melhor dizendo, uma porção deles, mas nenhum muito confiável. Era necessário, então – entendia o papa – fazer uma tradução que prestasse ou, ao menos, revisar, organizar, uniformizar e consolidar o que havia.

