<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>TRADUÇÃO TÉCNICA &#124; TRADUÇÃO INGLÊS &#124; FAZEMOS TRADUÇÃO DE TEXTOS &#124; EMPRESA DE TRADUÇÃO &#124; TARDUÇÃO TÉCNICA &#124; TRADUÇÃO DE DOCUMENTOS &#124; TRADUÇÃO DE TEXTOS &#124; TRADUZIMOS PRA VOCÊ &#187; Significado das marcas</title>
	<atom:link href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/category/significado-das-marcas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.plannertraducoes.com.br</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 31 Mar 2010 15:59:18 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>História da DHL</title>
		<link>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historia-da-dhl/</link>
		<comments>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historia-da-dhl/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 11:39:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[História das marcas]]></category>
		<category><![CDATA[Significado das marcas]]></category>
		<category><![CDATA[DHL]]></category>
		<category><![CDATA[Planner]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.plannertraducoes.com.br/?p=440</guid>
		<description><![CDATA[

Tudo começou em 1969, quando os empresários americanos Adrian Dalsey, Larry Hillblom e Robert Lynn fundaram uma empresa de entregas expressa com serviços entre as cidades de San Francisco e Honolulu.
O nome DHL tem origem nas iniciais dos sobrenomes de seus fundadores (Dalsey, Hillblom e Lynn). Os três fundadores transportavam pessoalmente por avião os documentos a serem entregues, uma novidade [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="float:left; padding-top: 0pt; padding-right: 10pt; padding-bottom: 0px; padding-left: 0pt;">
<p><img class="alignnone size-full wp-image-441" title="dhl" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/12/dhl.jpg" alt="dhl" width="180" height="137" /></div>
<p>Tudo começou em 1969, quando os empresários americanos Adrian Dalsey, Larry Hillblom e Robert Lynn fundaram uma empresa de entregas expressa com serviços entre as cidades de San Francisco e Honolulu.</p>
<p>O nome <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">DHL</a> tem origem nas iniciais dos sobrenomes de seus fundadores (Dalsey, Hillblom e Lynn). Os três fundadores transportavam pessoalmente por avião os documentos a serem entregues, uma novidade para a época, já que antes o transporte era feito somente por navio.</p>
<p>Com isto, o tempo despendido no transporte era significativamente diminuído, bem como, os custos relativos às taxas de utilização dos portos, pois a duração do vôo e a liberação aduaneira da carga eram feitas mais rapidamente que a viagem dos navios, o que poupava bastante tempo e dinheiro aos seus primeiros clientes.</p>
<p><span id="more-440"></span>O seu primeiro grande cliente foi o Bank of America, que necessitava de alguém para transportar cartas de crédito e outros documentos de forma rápida e viu na <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">DHL</a> o parceiro indicado.</p>
<p>A empresa cresceu rapidamente e virou um <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/" target="_blank">parceiro confiável</a> para muitas companhias.</p>
<p>Em 1971 os serviços foram expandidos para Filipinas, abrangendo Hong Kong, Japão, Cingapura e Austrália no ano seguinte. Utilizando sua experiência em <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/" target="_blank">entregas rápidas</a> por via aérea, a empresa ingressa no mercado europeu em 1974 inaugurando o primeiro escritório no Reino Unido, localizado na cidade Londres.</p>
<p>Globalmente, a <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">DHL</a> tinha 3.052 clientes e 314 funcionários. Três anos depois inicia atividades na América Latina. Pouco depois, em 1979, começou a entregar pequenos pacotes, além de documentos. Era uma expansão e tanto para uma empresa tão jovem.</p>
<p>No ano seguinte iniciou os serviços no continente africano e estabeleceu forte presença na Arábia Saudita. Em 1983 a <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">DHL</a> se tornou a primeira empresa de transporte aéreo expresso a atender os países do Leste Europeu.</p>
<p>Nesta mesma época, um centro de distribuição internacional (em <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/traducao-tecnica-traducao-de-texto-servicos/" target="_blank">inglês</a> HUB) é aberto na cidade de Cincinnati, estado de Ohio, nos Estados Unidos. Dois anos depois, um hub de última geração é aberto em Bruxelas, na Bélgica, processando por noite mais de 165.000 envios.</p>
<p>A DHL tornou-se a primeira empresa de entrega de entrega expressa a oferecer seus serviços a China em 1986.</p>
<p>Uma década depois, a <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">DHL</a> foi a primeira empresa do segmento a conseguir o ISO9002, atestando a total <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/" target="_blank">qualidade de seus serviços</a>.</p>
<p>A <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">DHL</a> investe mais de 1 bilhão de euros em uma nova frota de carga aérea de última geração na rede européia e africana em 1999.</p>
<p>Foram 34 aviões de carga Boeing 757SF: estas aeronaves reduziram o ruído na decolagem em 77% e as emissões de CO2 em 13% comparados com a frota de B737Fs que substituíram.</p>
<p>Em 2003 a empresa se fundiu com a alemã Deutsche Post e a francesa Danza, formando a nova DHL.</p>
<p>Lançou também seu novo slogan “Incoming goods move the world”. A <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">DHL</a> muda suas cores corporativas de vermelho e branco para amarelo e vermelho.</p>
<p>Em abril começou, globalmente, a transformação visual de todos os veículos, materiais de embalagem e edifícios.</p>
<p>Em agosto de 2005, introduziu a sua nova roupa corporativa. Nos próximos nove meses, 110.000 funcionários da empresa em mais de 200 países e territórios receberam os novos uniformes.</p>
<p>O desenho foi testado através de entrevistas e provas exaustivas com 3.600 motoristas e transportadores da DHL. O Centro de Inovação da <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">DHL</a> abre suas portas perto da cidade de Bonn na Alemanha em 2007.</p>
<p>Um centro de <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/" target="_blank">pesquisa</a> e desenvolvimento de última geração, cuja missão é desenvolver produtos novos, altamente inovadores e comercializáveis de acordo com as tendências logísticas do futuro.</p>
<p>Os projetos são realizados através de parcerias inovadoras dentro do mundo dos negócios e parcerias de pesquisa. No ano seguinte, a <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">DHL</a> abre as portas do seu novo hub aéreo europeu de última geração localizado em Leipzig/Aeroporto Halle na Alemanha.</p>
<p>O hub, um dos maiores prédios em construção na Europa, expande a rede Internacional da empresa, fornecendo maior conectividade aos mercados de crescimento global e permitindo que a DHL melhore o seu serviço global com os <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">clientes</a>.</p>
<p>A partir de fevereiro de 2009, a DHL demitiu 9.500 funcionários e encerrou seu serviço de entregas de correio expresso no mercado doméstico americano, mas seguiu operando entre os Estados Unidos e outros países através de encomendas internacionais.</p>
<p>O serviço foi encerrado em 30 de janeiro como forma de “minimizar incertezas futuras” causadas pela crise financeira. A empresa atribuiu a iniciativa a fortes perdas em sua unidade doméstica americana, que sofria pesada concorrência da UPS e da FedEx.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">As divisões</span></strong></p>
<p>A DHL oferece serviços de envio de remessas expressa, aéreas e marítimas, transporte terrestre, soluções de logística de contratos bem como serviços de correio internacional, combinado com cobertura mundial e um entendimento profundo dos mercados locais.</p>
<p>Para cobrir todas as suas extensas necessidades de serviço com o nível certo de foco e competência, a <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">DHL</a> opera sob quatro divisões especializadas:</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">EXPRESS</span></strong></p>
<p>É a fornecedora líder global de serviços internacionais de correio expresso e privado tanto terrestre, aéreo quanto ferroviário para <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">clientes</a> de negócios e privados.</p>
<p>Através de três linhas de produtos, Same Day, Time Definite e Day Definite, oferece aos clientes uma carteira de produtos múltiplos que cumprem com todos os requerimentos de transporte em tempo.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">GLOBAL FORWARDING e FREIGHT</span></strong></p>
<p>Divisão inclui que envio de remessas internacionais aéreas e marítimas bem como serviços de transporte terrestre na Europa. Transporta produtos e mercadorias para um destino acordado com hora de entrega e preço acordados.</p>
<p>Também oferece <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/" target="_blank">soluções</a> personalizadas para grandes projetos de logística e serviços de alfândega completos.</p>
<p>Já a DHL Freight é uma das maiores transportadoras de remessas no negócio de transporte terrestre europeu.</p>
<p>Esta unidade de negócios caracteriza-se pelas suas <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/" target="_blank">soluções flexíveis</a> e individualizadas: serviços nacionais e internacionais de carga completa de contêineres e carga não completa de contêineres – via transporte rodoviário, ferroviário ou intermodal.</p>
<p>Além disso, os <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/" target="_blank">serviços completos</a> de corretagem de alfândega garantem o envio das remessas sem problemas através das fronteiras.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">SUPPLY CHAIN, CORPORATE INFORMATION SOLUTIONS</span></strong></p>
<p>Esta divisão compreende os serviços de logística de contratos e Soluções de Informação Corporativa (Williams Lea). Ambas unidades de negócios estão focadas em <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/" target="_blank">soluções adaptadas aos clientes</a>.</p>
<p>A unidade de negócios Supply Chain fornece serviços de depósito e transporte aos depósitos bem como <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/" target="_blank">soluções</a> com valor agregado em toda a cadeia de suprimentos para clientes de diferentes setores da indústria, incluindo os setores chave de automóveis, ciências naturais, tecnologia, bens de consumo não duráveis, comércio e moda.</p>
<p>A subsidiária Williams Lea é o coração da unidade de negócios Corporate Information Solutions.</p>
<p>O perito para <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/" target="_blank">soluções</a> de terceirização baseadas em documentos, coleta, digitaliza, imprime, armazena, classifica, endereça, empacota, despacha e arquiva documentos de todos os tipos.</p>
<p>A Williams Lea é também o ponto certo para ligar por serviços de marketing e faturamento eletrônico.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">MAIL</span></strong></p>
<p>Internacionalmente, a <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">DHL</a> Global Mail fornece serviços de correspondência e comunicações com conexões diretas a mais de 200 países em todo o mundo, e também oferece <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/" target="_blank">soluções integradas</a> para comunicações corporativas.</p>
<p>Fonte: www.mundodasmarcas.blogspot.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historia-da-dhl/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>História da Nike</title>
		<link>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historia-da-nike/</link>
		<comments>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historia-da-nike/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 17:56:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[História das marcas]]></category>
		<category><![CDATA[Significado das marcas]]></category>
		<category><![CDATA[Nike]]></category>
		<category><![CDATA[Planner]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.plannertraducoes.com.br/?p=355</guid>
		<description><![CDATA[

“If you have a body, you are an athlete”.
Pode parecer um exagero, mas não é.
É verdade.
Mesmo você, que não faz exercício físico, sabe disso. J
á se você faz qualquer atividade física, sabe melhor do que ninguém que a afirmação é rigorosamente verdadeira.
Seja como for, mais que uma simples frase, ela é a síntese da missão [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="float:left; padding-top: 0pt; padding-right: 10pt; padding-bottom: 0px; padding-left: 0pt;">
<p><img class="alignnone size-full wp-image-359" title="nike-logo" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/nike-logo.jpg" alt="nike-logo" width="180" height="137" /></div>
<p>“If you have a body, you are an athlete”.</p>
<p>Pode parecer um exagero, mas não é.</p>
<p>É verdade.</p>
<p>Mesmo você, que não faz exercício físico, sabe disso. J</p>
<p>á se você faz qualquer atividade física, sabe melhor do que ninguém que a afirmação é rigorosamente verdadeira.</p>
<p>Seja como for, mais que uma simples frase, ela é a síntese da missão da NIKE que há mais de 30 anos produzia tênis e hoje fabrica desejos. Quem os compra, leva de brinde todo um ideal de vitória.</p>
<p>Mesmo que não ganhe uma medalha sequer, em qualquer competição esportiva.</p>
<p><span id="more-355"></span>Tênis e uma centena de outros produtos são apenas um endosso.</p>
<p>Seu logotipo, que não carrega mais o nome da empresa há anos, dispensa explicações.</p>
<p>Talvez seja a mais contundente e representativa síntese gráfica de uma marca. Nenhuma outra marca ligada aos esportes voou tão alto, nas asas de sua originalidade e relação com seus consumidores.</p>
<p>O slogan “Just do it” passa idéia de simplicidade. Mas não é tão fácil assim inovar e se manter no topo por tanto tempo.</p>
<p>No entanto, é o que a NIKE faz. E há décadas. NIKE é um mito que patrocina mitos.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">A história</span></strong></p>
<p><strong></strong>A idéia de criar a NIKE surgiu de um projeto de MBA de Phil Knight, um ex-atleta de corridas de média distância da universidade de Oregon, enquanto este freqüentava o curso de gestão administrativa da universidade de Standford.</p>
<p>Ele acreditava que, ao importar tênis que eram fabricados no Japão, utilizando mão-de-obra barata, poderia <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">conquistar</a> uma parcela de mercado da marca alemã Adidas.</p>
<p>Começou então pelos tênis de atletismo.</p>
<p>Em 1962 foi ao Japão negociar com a marca Tiger a importação e representação de tênis para atletismo, com o objetivo de introduzi-los no mercado americano, que até aquele momento era dominado por marcas <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">alemãs</a>.</p>
<p>No ano seguinte a primeira remessa de 200 pares do modelo Cortez chegava a cidade de Portland, no Oregon, costa oeste dos Estados Unidos, em nome da empresa Blue Ribbon Sports, que Phil Knight e Bill Bowerman, seu treinador de atletismo na universidade de Oregon, haviam criado. Bill prontamente modificou o modelo, incorporando ao tênis a primeira entressola completamente acolchoada, inovação radical para a época.</p>
<p>O tênis caiu no gosto do público, e o Cortez tornou-se o modelo da Tiger mais vendido em 1968. Ambos sentiram a necessidade de um tênis que pudesse contribuir para a <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">melhoria da performance</a> do atleta.</p>
<p>Bowerman decidiu então testar um solado de forma inusitada, mas que acabou dando certo: despejou borracha na chapa de waffles da esposa para criar um solado melhor, mais leve e durável.</p>
<p>Surgia então um tênis com uma sola leve e ondulada, considerada revolucionária para a época. Começaram então a produzirem seus próprios tênis.</p>
<p>Esta parceria não poderia ser melhor, além de grandes amigos, ambos entendiam do negócio que estavam começando.</p>
<p>Enquanto Phil vendia os tênis no porta-malas de seu carro nas competições de atletismo, Bill cuidava do desenvolvimento e design de novos modelos. A partir daqui a tecnologia ligada ao esporte nunca mais seria a mesma. Mas os novos tênis precisavam de uma <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">marca</a>.</p>
<p>E isto aconteceu no ano de 1971, quando a jovem estudante de design gráfico, Carolyn Davidson, criou por míseros US$ 35 o famoso símbolo da marca, chamado Swoosh.</p>
<p>O <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">nome</a> Nike surgiu logo depois e foi por sugestão de Jeff Johnson, ex-rival de Phil nas pistas de atletismo e primeiro funcionário da Blue Ribbon Sports, que havia sonhado com a Deusa grega da <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">vitória</a>, “NIKÉ” (pronuncia-se niqué).</p>
<p>Diziam os gregos que a Deusa podia voar e correr em grandes velocidades. E nada mais apropriado para a nova marca que surgia.</p>
<p>A primeira aparição oficial da marca em eventos esportivos foi em 1972, nas classificatórias olímpicas realizadas no Oregon.</p>
<p>Os atletas da maratona que usaram tênis NIKE classificaram-se entre o 4º e o 7º lugar, enquanto os atletas da Adidas conquistaram os primeiros três lugares.</p>
<p>Foi neste mesmo ano que o Canadá se tornou o primeiro país estrangeiro a receber os produtos da marca. Neste período Bowerman melhorou o material das solas, utilizando borracha mais flexível, mais elástica e menos compacta.</p>
<p>Em 1976, nas eliminatórias olímpicas americanas, os tênis NIKE eram vistos em abundância nos pés de jovens promessas do atletismo.</p>
<p>Sua verdadeira expansão internacional começou em 1978 com a entrada no mercado sul-americano e distribuição dos produtos no continente europeu.</p>
<p>Pouco depois, em 1982, ingressou no mercado europeu de futebol ao firmar contrato de patrocínio com o time francês do Paris Saint-Germain.</p>
<p>Nesta época a empresa já possuía uma linha de tênis com mais de 200 modelos. Depois de passar por um período difícil entre 1993 e 1994 devido a um plano de expansão, o que levou a uma forte queda nas vendas, re-posicionou-se: “decidimos que éramos uma empresa de artigos esportivos e não apenas uma empresa de calçados”, afirmou Phil Knight.</p>
<p>Além disso, a NIKE resolveu entrar para valer na briga direta pelo mercado de futebol. A nova visão <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">traduziu</a>-se em contratos de publicidade e patrocínios que tinham como <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">objetivo</a> <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">alcançar</a> uma audiência esportiva mais ampla, patrocinando assim atletas individuais, como o jogador de golfe Tiger Woods.</p>
<p>Em 2003, comprou a fabricante do tênis All Star, a Converse, por US$ 305 milhões. A compra da marca All Star iria ajudar a ocupar um espaço que a marca ainda não conseguiu se fixar: tênis de preço mais acessível.</p>
<p>A campanha Joga Bonito, lançada em 2006, foi um sucesso mundial para a NIKE.</p>
<p>Nela, o ex-jogador francês Eric Cantona, frustrado com os aspectos negativos do futebol, cria uma emissora para transmitir seu próprio manifesto defendendo os atributos que podem salvar o esporte que ele ama: honra, garra, habilidade, alegria e <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">espírito de equipe</a>.</p>
<p>Para tanto, ele contou com a ajuda de craques como os brasileiros Ronaldinho Gaúcho e Ronaldo Fenômeno, o francês Thierry Henry e o inglês Wayne Rooney.</p>
<p>O <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">sucesso</a> da campanha foi refletido em números: a marca vendeu mais de 2.4 milhões de uniformes e aproximadamente 23 milhões de pares de chuteiras em todo o mundo, consolidando assim uma posição de liderança, ao lado da rival Adidas, no mercado de futebol. Em 2007 surpreendeu o mundo ao adquirir por US$ 582 milhões a tradicional britânica UMBRO, marca com uma sólida herança e com uma profunda experiência no esporte mais popular do mundo e no maior mercado de futebol do mundo, acirrando ainda mais a guerra com a rival Adidas. Atualmente a NIKE trabalha com duas grandes categorias de produtos: Performance e Sports Culture (produtos para uso casual inspirados no esporte).</p>
<p> </p>
<p>Fonte: www.mundodasmarcas.blogspot.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historia-da-nike/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dados corporativos &#8211; Adobe</title>
		<link>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/dados-corporativos-adobe/</link>
		<comments>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/dados-corporativos-adobe/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 13:15:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Significado das marcas]]></category>
		<category><![CDATA[Adobe]]></category>
		<category><![CDATA[Planner]]></category>
		<category><![CDATA[Serviço de tradução]]></category>
		<category><![CDATA[Solucionar problemas]]></category>
		<category><![CDATA[TRADUÇÃO DE TEXTOS]]></category>
		<category><![CDATA[TRADUÇÃO TÉCNICA]]></category>
		<category><![CDATA[Tradutor]]></category>
		<category><![CDATA[Tradutor técnico]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.plannertraducoes.com.br/planner/?p=203</guid>
		<description><![CDATA[
Dados corporativos

Origem: Estados Unidos
Fundação: 1982
Fundador: John Warnock e Charles Geschke
Sede mundial: San Jose, Califórnia
Proprietário da marca: Adobe Systems Incorporated
Capital aberto: Sim (1986)
Chairman: John Warnock e Charles Geschke
CEO &#38; Presidente: Shantanu Narayen
Faturamento: US$ 3.57 bilhões (2008)
Lucro: US$ 871.8 milhões (2008)
Valor de mercado: US$ 10.3 bilhões (janeiro/2009)
Presença global: + 120 países
Presença no Brasil: Sim
Funcionários: 6.959
Segmento: Informática
Principais produtos: [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><img class="size-full wp-image-204 alignnone" title="adobe" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/adobe1.jpg" alt="adobe" /></strong></p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Dados corporativos</span></strong></p>
<ul>
<li>Origem: Estados Unidos</li>
<li>Fundação: 1982</li>
<li>Fundador: John Warnock e Charles Geschke</li>
<li>Sede mundial: San Jose, Califórnia</li>
<li>Proprietário da marca: Adobe Systems Incorporated</li>
<li>Capital aberto: Sim (1986)</li>
<li>Chairman: John Warnock e Charles Geschke</li>
<li>CEO &amp; Presidente: Shantanu Narayen</li>
<li>Faturamento: US$ 3.57 bilhões (2008)</li>
<li>Lucro: US$ 871.8 milhões (2008)</li>
<li>Valor de mercado: US$ 10.3 bilhões (janeiro/2009)</li>
<li>Presença global: + 120 países</li>
<li>Presença no Brasil: Sim</li>
<li>Funcionários: 6.959</li>
<li>Segmento: Informática</li>
<li>Principais produtos: Programas de editoração, tratamento de imagem</li>
<li>Ícones: O programa Photoshop</li>
<li>Slogan: Better by <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a>.</li>
<li>Website: www.adobe.com</li>
</ul>
<p><strong><span id="more-203"></span><span style="color: #8e2222;">A marca no mundo</span></strong></p>
<p>A <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">ADOBE SYSTEMS</a>, líder em Network Publishing (editoração em rede), comercializa seus produtos em mais de 120 países ao redor do mundo com mais da metade de seu faturamento (US$ 3.15 bilhões) vindo de fora dos Estados Unidos.</p>
<p>Produz <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">soluções</a> de aplicativos para editoração, incluindo aplicativos para Internet, impressão, vídeo, comunicação sem fio e em banda larga.</p>
<p>Suas ferramentas para projetos gráficos, imagens, mídia dinâmica e de autoria permitem que os clientes criem, controlem e produzam conteúdo visualmente sofisticado.</p>
<p>A liderança de mercado é <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">traduzida</a> em dados: o <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> Reader e o Flash Player estão em mais de 700 milhões de computadores e dispositivos conectados no mundo inteiro; o <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> Flash Player está instalado em cerca de 98% dos computadores conectados à Internet; existem mais de 250 milhões de arquivos PDF na Internet; mais de 90% dos profissionais de criação têm o Adobe Photoshop em seus computadores; o Adobe Flash é utilizado por 1 milhão de designers e desenvolvedores; e o software <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> Dreamweaver possui mais de 3 milhões de usuários ativos.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Você sabia?</span></strong></p>
<p>Na sede mundial da empresa, localizada em San Jose na Califórnia, estão alocados cerca de 40% de seus 6.959 funcionários.</p>
<p>Além disso, a empresa possui centros de desenvolvimentos em Seattle (Washington); San Francisco e San Luis Obispo (California); Minneapolis, (Minnesota); Newton, (Massachusetts); Ottawa (Canadá); Hamburgo (Alemanha); Noida e Bangalore (Índia).</p>
<p> </p>
<p>Fonte: www.mundodasmarcas.blogspot.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/dados-corporativos-adobe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>O segredo do sucesso &#8211; Adobe</title>
		<link>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/o-segredo-do-sucesso-adobe/</link>
		<comments>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/o-segredo-do-sucesso-adobe/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 13:06:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Significado das marcas]]></category>
		<category><![CDATA[Adobe]]></category>
		<category><![CDATA[Planner]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.plannertraducoes.com.br/planner/?p=201</guid>
		<description><![CDATA[O longo sucesso da empresa tem como base sua cultura corporativa inovadora e funcionários competentes trabalhando em países no mundo todo.
Em 2009, a empresa ficou em décimo primeiro primeiro lugar na lista de melhores empresas para se trabalhar da revista FORTUNE, obtendo a distinção de ser a empresa de software melhor classificada.
A ADOBE SYSTEMS também [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>O longo sucesso da empresa tem como base sua cultura corporativa inovadora e funcionários competentes trabalhando em países no mundo todo.</p>
<p>Em 2009, a empresa ficou em décimo primeiro primeiro lugar na lista de melhores empresas para se trabalhar da revista FORTUNE, obtendo a distinção de ser a empresa de software melhor classificada.</p>
<p>A <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">ADOBE SYSTEMS</a> também obteve o décimo quinto lugar entre as “Melhores empresas para se trabalhar na Índia”, em 2005.</p>
<p>Ao fornecer doações em dinheiro e contribuições em mercadorias, incluindo doações de software, suporte voluntário e treinamento de software para organizações sem fins lucrativos, a empresa também fortalece as comunidades nas quais seus funcionários vivem e trabalham.</p>
<p><span id="more-201"></span>Em 2006, a lançou seu programa filantrópico global, o <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe </a>Youth Voices, desenvolvido para ajudar os jovens a interagir com suas comunidades, fornecendo acesso a ferramentas multimídia, treinamentos e a uma rede mundial de jovens, professores e líderes do programa.</p>
<p>O programa está ativo em 37 escolas e organizações sem fins lucrativos dos Estados Unidos, Reino Unido e Índia.</p>
<p> </p>
<p>Fonte: www.mundodasmarcas.blogspot.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/o-segredo-do-sucesso-adobe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A linha do tempo &#8211; Adobe</title>
		<link>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/a-linha-do-tempo-adobe/</link>
		<comments>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/a-linha-do-tempo-adobe/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 12:34:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Significado das marcas]]></category>
		<category><![CDATA[Adobe]]></category>
		<category><![CDATA[Atender necessidades]]></category>
		<category><![CDATA[Planner]]></category>
		<category><![CDATA[Solução]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.plannertraducoes.com.br/planner/?p=191</guid>
		<description><![CDATA[1984

Lançamento do Adobe PostScript, linguagem de descrição de páginas independente de dispositivos, desenvolvida para impressoras e prensas profissionais, aumentando a confiabilidade dos resultados de documentos ricos em elementos visuais.

1985

Lançamento do Adobe PageMaker, para executar trabalhos na área de edição e editoração eletrônica. Lançado com o nome de Aldus PageMaker, foi comprado pela ADOBE SYSTEMS em [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="color: #8e2222;">1984</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> PostScript, linguagem de descrição de páginas independente de dispositivos, desenvolvida para impressoras e prensas profissionais, aumentando a confiabilidade dos resultados de documentos ricos em elementos visuais.</li>
</ul>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">1985</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> PageMaker, para executar trabalhos na área de edição e editoração eletrônica. Lançado com o nome de Aldus PageMaker, foi comprado pela <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">ADOBE</a> SYSTEMS em 1995 e passou a ser chamado com o nome atual. Até meados da década de 90, dominou o mercado no campo da produção gráfica, de material publicitário e jornalístico.</li>
</ul>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">1987</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> Illustrator, software direcionado para a área de criação eletrônica e construção de gráficos vetoriais.</li>
</ul>
<p><strong><span id="more-191"></span><span style="color: #8e2222;">1990</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> Photoshop, padrão profissional do mercado para edição e criação de imagens digitais, e líder da linha de imagem digital Photoshop.</li>
</ul>
<p style="TEXT-ALIGN: center"><img class="size-full wp-image-192 aligncenter" title="photoshop" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/photoshop.jpg" alt="photoshop" /></p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">1991</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> Premiere Pro, poderoso software de edição de vídeo e áudio digitais em tempo real e com precisão dos quadros.</li>
</ul>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">1993</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do Portable Document Format (PDF), especificação de publicação usada por organizações governamentais, empresas e usuários do mundo inteiro para a troca mais segura e confiável de documentos eletrônicos.</li>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> Reader, software gratuito e universal que permite aos usuários dentro e fora dos firewall, a interação com documentos eletrônicos on-line ou off-line.</li>
<li>Lançamento do Adobe After Effects, ferramenta de efeitos visuais e gráficos com movimento para a produção de vídeos digitais.</li>
<li>Lançamento do Adobe Acrobat, família de produtos que oferece aos empresários, bem como aos profissionais da área técnica e de criação uma forma mais flexível, confiável e segura de compartilhar e trabalhar com documentos inteligentes.</li>
</ul>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">1996</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do Macromedia Flash, o mais avançado ambiente de criação do mercado para desenvolvimento de sites interativos, interação com experiências digitais e conteúdo móvel de alto impacto.</li>
<li>Lançamento do Macromedia Flash Player, O mais onipresente Client Runtime no mundo para a execução de sofisticadas experiências nos principais sistemas operacionais, navegadores e dispositivos móveis.</li>
</ul>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">1997</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do Adobe Dreamweaver, ferramenta líder no mercado de desenvolvimento para a Internet, possibilitando aos usuários o design, o desenvolvimento e a manutenção eficientes de sites e aplicativos com base em padrões.</li>
</ul>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">1999</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> InDesign, software com layout e design profissionais que agiliza os fluxos de trabalho de produção e oferece um ambiente de criação mais flexível para elementos gráficos e tipografia sofisticados. O novo produto revolucionou o mercado de layout de páginas e permitindo que revistas, jornais e empresas adotassem fluxos de trabalho de impressão modernos e integrados.</li>
</ul>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">2002</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> Flash Lite, perfil Flash especificamente desenvolvido para celulares.</li>
</ul>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">2003</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe </a>Creative Suite, uma família de ferramentas de produção perfeitamente integradas para cada fluxo de trabalho de criação. O novo software é um ambiente de design completo que proporciona aos profissionais de criação tudo o que eles precisam para criar e publicar conteúdo para impressão e Internet de forma rápida, fácil e mais eficiente do que nunca.</li>
<li>Lançamento do Adobe Acrobat Connect, <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">solução</a> para comunicações on-line de trabalho e de conferência via Internet de alto impacto e de acesso instantâneo a todos os usuários.</li>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> Flex, conhecida arquitetura de programação com base em padrões e poderoso conjunto de elementos básicos para criação de um nível de apresentação mais sofisticado e receptivo aos aplicativos empresariais.</li>
</ul>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">2004</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> LiveCycle, família de produtos para servidor para empresas que automatiza e simplifica o fluxo de informações, além de ampliar com segurança os processos comerciais além do firewall.</li>
<li>Lançamento do Adobe FlashCast, <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">solução</a> completa para <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">atender às necessidades</a> de serviços de dados móveis atrativos, atualizados de forma consistente e de fácil uso.</li>
<li>Lançamento do Adobe Reader LE, software universal otimizado para interação com documentos <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> PDF em dispositivos móveis.</li>
</ul>
<p style="TEXT-ALIGN: center"><img class="size-full wp-image-193 aligncenter" title="pdf" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/pdf.jpg" alt="pdf" /></p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">2007</span></strong></p>
<ul>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> Digital Editions 1.0, novo aplicativo de software para compra, gerenciamento e leitura de eBooks, jornais digitais e outros tipos de <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">publicações digitais</a>, transformando a experiência de ler textos on-line e oferecendo novas possibilidades criativas para editores.</li>
<li>Lançamento do <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/clientes/" target="_blank">Adobe</a> Photoshop Lightroom, ferramenta essencial para fotógrafos profissionais, fornecendo um aplicativo de gerenciamento fácil e ajustável, e apresentando um grande volume de fotografias digitais que diminuem o tempo na frente do computador.</li>
</ul>
<p> </p>
<p>Fonte: www.mundodasmarcas.blogspot.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/a-linha-do-tempo-adobe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>História da Adobe</title>
		<link>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historia-da-adobe/</link>
		<comments>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historia-da-adobe/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 11:43:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Significado das marcas]]></category>
		<category><![CDATA[Adobe]]></category>
		<category><![CDATA[Planner]]></category>
		<category><![CDATA[Solução]]></category>
		<category><![CDATA[Solucionar problemas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.plannertraducoes.com.br/planner/?p=180</guid>
		<description><![CDATA[
Graças a ADOBE SYSTEMS qualquer pessoa normal pode editar um texto como nas redações de jornais e revistas ou tratar fotografias como em revistas como Playboy.
Quase todas as imagens vistas em revistas, jornais, cartazes e anúncios — ou em telas de televisão e dispositivos digitais — tiveram o toque de um software da ADOBE.
A marca [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-full wp-image-181 alignnone" title="adobe" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/adobe.jpg" alt="adobe" /></p>
<p style="TEXT-ALIGN: justify">Graças a ADOBE SYSTEMS qualquer pessoa normal pode editar um texto como nas redações de jornais e revistas ou tratar fotografias como em revistas como Playboy.</p>
<p>Quase todas as imagens vistas em revistas, jornais, cartazes e anúncios — ou em telas de televisão e dispositivos digitais — tiveram o toque de um software da <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">ADOBE</a>.</p>
<p>A marca revolucionou o modo como o mundo interage com as idéias e informações, permitindo elaborar conteúdo visualmente rico e personalizado, a qualquer momento e em qualquer dispositivo.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">A história</span></strong></p>
<p>A <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">ADOBE SYSTEMS</a> foi fundada em dezembro de 1982 na cidade de Mountain View no estado da Califórnia por John Warnock e Charles Geschke, dois ex-funcionários que trabalhavam no renomado Centro de Pesquisa da Xerox em Palo Alto (PARC), pesquisando sistemas gráficos e impressão independentes de dispositivos.</p>
<p><span id="more-180"></span>Seus fundadores decidiram batizar a empresa com o nome de um riacho, chamado <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">Adobe</a> Creek, que passava atrás da residência de Warnock, na cidade de Los Altos, Califórnia.</p>
<p>A empresa foi fundada com base em uma premissa simples: como seria possível traduzir com precisão na cópia impressa a beleza do texto e das imagens em uma tela de computador?</p>
<p>Um ano depois, ao lançar a tecnologia <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">Adobe</a> PostScript, eles ajudaram a dar início à revolução na editoração eletrônica ao oferecer uma nova abordagem radical para a impressão de texto e imagens em papel.</p>
<p>Pela primeira vez, um arquivo de computador podia ser impresso exatamente da forma como aparecia na tela, conservando todas as formatações, os elementos gráficos e as fontes intactas.</p>
<p>A <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">ADOBE</a> SYSTEMS teve um papel importante na revolução da publicação em desktop quando a Apple Computer licenciou o PostScript para usar na linha de impressoras LaserWriter em 1985.</p>
<p>Pouco depois, a empresa lançou as famosas fontes digitais, introduzidas no mercado em um formato chamado TYPE 1.</p>
<p>Com base em seu sucesso com a tecnologia PostScript, a ADOBE se expandiu para aplicativos de desktop com os softwares <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">Adobe</a> Illustrator, Adobe Photoshop e Adobe PageMaker — e o setor de design nunca mais foi o mesmo.</p>
<p>Esses aplicativos inovadores redefiniram a qualidade e a complexidade das imagens que podiam ser criadas para impressão e posteriormente estenderam esses benefícios para o conteúdo criado para vídeo, filmes, Internet e dispositivos de computação alternativos.</p>
<p>Com o aumento repentino da demanda por conteúdo digital, as <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">soluções</a> da ADOBE SYSTEMS ofereceram um catalisador para transferir idéias desde a concepção através da criação até o fornecimento em qualquer dispositivo digital.</p>
<p>Com a nomeação de Bruce Chizen como CEO da empresa em 2000, a ADOBE SYSTEMS fortaleceu ainda mais sua liderança no mercado, pois adotou a <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">estratégia de progredir</a> de uma empresa de software de computador para uma fornecedora de plataformas para empresas.</p>
<p>Em 2005, com a aquisição da Macromedia, desenvolvedora da tecnologia onipresente Flash e uma pioneira em desenvolvimento da Internet e de multimídia, por US$ 3.4 bilhões, expandiu sua base tecnológica robusta e o portifólio de <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">soluções de cliente</a>.</p>
<p>Além de ter inventado a linguagem PostScript, vital para o funcionamento de impressoras, a empresa foi responsável pela criação do Portable Document Format (PDF). O PDF é um formato de arquivo capaz de representar documentos originais em duas dimensões sem alterá-los.</p>
<p> </p>
<p>Fonte: www.mundodasmarcas.blogspot.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historia-da-adobe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Histórias das marcas e seus emblemas</title>
		<link>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historias-das-marcas-e-seus-emblemas/</link>
		<comments>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historias-das-marcas-e-seus-emblemas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 16:40:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Significado das marcas]]></category>
		<category><![CDATA[Alemão]]></category>
		<category><![CDATA[Francês]]></category>
		<category><![CDATA[Ingles]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Planner]]></category>
		<category><![CDATA[TRADUÇÃO DE TEXTOS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.plannertraducoes.com.br/planner/?p=44</guid>
		<description><![CDATA[Os emblemas dos fabricantes de automóveis são mais do que simples símbolos de identificação das marcas. A maioria deles traz embutidos diversos aspectos da história da marca, capazes de aguçar a curiosidade dos aficionados por carros.
Os logotipos acompanham o surgimento das primeiras fábricas de automóveis, no final do século passado. Como escuderias, agremiações esportivas e [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Os emblemas dos fabricantes de automóveis são mais do que simples símbolos de identificação das marcas. A maioria deles traz embutidos diversos aspectos da história da marca, capazes de aguçar a curiosidade dos aficionados por carros.</p>
<p>Os logotipos acompanham o surgimento das primeiras fábricas de automóveis, no final do século passado. Como escuderias, agremiações esportivas e outras associações, os primeiros fabricantes de automóveis não dispensavam um símbolo de identificação do modelo, seguindo uma tradição surgida na Idade Média, como os brasões nobiliárquicos.</p>
<p>Veja o <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">significado</a> dos que mais ficaram marcados na história do automóvel:</p>
<p><span style="color: #8e2222;"><strong>Audi</strong> </span></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-51" title="augi" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/augi.GIF" alt="augi" width="66" height="47" /></p>
<p>As quatro argolas unidas representam as marcas alemãs que formaram a Auto Union, fundada em 1947.</p>
<p>São elas: Horch, Audi, Wanderer e DKW. No dia 1º de janeiro de 1985, a Auto Union passou a se chamar Audi AG, com sede empresarial em Nekarsulm , na Alemanha.</p>
<p><strong><span id="more-44"></span><span style="color: #8e2222;">Alfa Romeo</span></strong></p>
<p><strong> <img class="alignnone size-full wp-image-52" title="alfa_romeo" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/alfa_romeo.GIF" alt="alfa_romeo" /></strong></p>
<p>O símbolo é composto pela bandeira com a cruz vermelha (brasão da cidade de Milão) e pela serpente devorando um homem (símbolo da família real milanesa). O nome do fabricante italiano, fundado em 1910, é a combinação da sigla A.L.F.A (Anonima Lombarda Fabbrica Automobili) com o sobrenome do engenheiro Nicola Romeo, fundador da marca.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">BMW</span></strong></p>
<p><strong> <img class="alignnone size-full wp-image-53" title="bmw" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/bmw.GIF" alt="bmw" /></strong></p>
<p>Representa uma hélice de avião, nas cores azul e preta. Foi criada depois que os irmãos Karl Rath e Gustav Otto conseguiram permissão do governo alemão para produzir motores de avião, em 1917. O primeiro carro a ter o símbolo da marca alemã foi o modelo Dixi 3/15, de 1928. BMW é a abreviatura de &#8220;Fábrica de Motores da Bavária&#8221; ( Bayerische Motoren Werk).</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Chevrolet</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-57" title="chevrolet" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/chevrolet.GIF" alt="chevrolet" /></p>
<p>Diz a lenda que o logotipo em forma de gravata borboleta foi baseado na ilustração do papel de parede de um hotel em Paris onde um dos fundadores da marca, William Durant, teria se hospedado, em 1908. Durant guardou a amostra na carteira para usá-la como símbolo da marca de automóvel que fundou em parceria com o piloto Louis Chevrolet.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Chrysler</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-58" title="chrysler" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/chrysler.GIF" alt="chrysler" /></p>
<p>A antiga estrela de cinco pontas, formada a partir de um pentágono com cinco triângulos, representa a precisão da engenharia. O logo atual é um escudo com asas, que já havia sido foi adotado entre as décadas de 30 e 50.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Citroën</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-59" title="citroen" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/citroen.GIF" alt="citroen" /></p>
<p>Os dois &#8220;V&#8221; invertidos, conhecidos na França como &#8220;Deux Chevron&#8221;, simbolizam a engrenagem bi-helicoidal criada pelo engenheiro Andre Citroën , fundador da marca francesa.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Dodge</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-60" title="dodge" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/dodge.GIF" alt="dodge" /></p>
<p>O búfalo simboliza a cidade de Dodge, localizada no estado de Kansas (EUA), no oeste norte-americano.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Ferrari</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-61" title="ferrari" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/ferrari.GIF" alt="ferrari" /></p>
<p>O cavalo preto empinado sobre o fundo amarelo era usado no avião de Francesco Barraca, piloto de caça italiano morto na Primeira Guerra Mundial. A pedido da mãe de Barraca, o comendador Enzo Ferrari passou a adotar o emblema em seus carros a partir de 1923.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Fiat</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-62" title="fiat" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/fiat.GIF" alt="fiat" /></p>
<p>A sigla em letras brancas sobre fundo azul <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">significa</a> Fábrica Italiana de Automóveis de Turim.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Ford</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-63" title="ford" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/ford.GIF" alt="ford" /></p>
<p>O símbolo oval com a assinatura de Henry Ford permanece quase inalterado desde a fundação da empresa, em 1903. Hoje ele inspira o desenho das grades dos carros da marca.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Jeep</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-64" title="jeep" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/jeep.GIF" alt="jeep" /></p>
<p>Marca norte-americana cuja origem vem da pronúncia, em <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">inglês</a>, da sigla G.P. (General Purpose), utilizada para identificar os modelos destinados a vários tipo de uso.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Lamborghini</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-65" title="lamborghini" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/lamborghini.GIF" alt="lamborghini" /></p>
<p>O touro que aparece no símbolo dos esportivos italianos é uma homenagem do fundador da marca, Ferruccio Lamborghini, às lutas de touro, pelas quais era fanático. Tanto que os carros da marca ( Diablo e Murciélago) têm nomes de touros famosos.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Maserati</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-66" title="maserati" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/maserati.GIF" alt="maserati" /></p>
<p>O logotipo da marca <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">italiana</a> representa o tridente de Netuno, símbolo da cidade de Bolonha. A fábrica foi fundada em 1919 pelos irmãos Carlo, Bindo, Alfieri, Ettore e Ernesto Maserati.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Mitsubishi</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-67" title="mitsubishi" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/mitsubishi.GIF" alt="mitsubishi" /></p>
<p>Um diamante de três pontas que remete à resistência e preciosidade. O símbolo veio do nome da marca: &#8221; Mitsu&#8221; significa três em japonês; &#8220;Bishi&#8221;, diamante.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Nissan</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-68" title="nissan" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/nissan.GIF" alt="nissan" /></p>
<p>A moldura azul (cor do céu e do sucesso na cultura japonesa) e um círculo vermelho ao fundo (que representam a luz do sol e a sinceridade) remetem ao provérbio &#8220;sinceridade leva ao sucesso&#8221;. Nissan <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">significa</a> &#8220;indústria japonesa&#8221;.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Peugeot</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-69" title="peugeot" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/peugeot.GIF" alt="peugeot" /></p>
<p>O leão estilizado, que representa a &#8220;qualidade superior da marca&#8221; e homenageia a cidade de Lion (França), é usado desde 1919. Desde então, o logotipo sofreu sete modificações.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Porsche</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-70" title="porshe" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/porshe.GIF" alt="porshe" /></p>
<p>São dois brasões sobrepostos &#8211; o da região de Baden-Württemberg e o da cidade de Stutgartt (o cavalo empinado), sede da marca <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">alemã</a>. A marca adotou o símbolo a partir de 1949.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Quadrifoglio</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-71" title="quadrifogilio" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/quadrifogilio.GIF" alt="quadrifogilio" /></p>
<p>O trevo de quatro folhas dos esportivos da Alfa Romeo é o amuleto usado pelo piloto Ugo Sivocci, considerado herói da marca depois de ter morrido em um acidente, em 1923, no circuito de Monza (Itália). A partir daquele ano, todos os carros de corrida passaram a ter esse logotipo na carroceria.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Renault</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-72" title="renault" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/renault.GIF" alt="renault" /></p>
<p>O losango parecido com um diamante foi adotado em 1925, para sugerir sofisticação e prestígio. Desde então, teve quatro mudanças de visual. O primeiro símbolo, de 1898, eram dois &#8220;R&#8221;, em homenagem aos irmãos Louis e Marcel Renault, fundadores da marca <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">francesa</a>.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Rolls Royce</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-73" title="rolls royce" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/rolls-royce.GIF" alt="rolls royce" /></p>
<p>Os dois &#8220;R&#8221; do logotipo eram estampados em vermelho. Com a morte de seus dois fundadores, Charles Rolls (1910) e Frederick Royce (1933), as letras passaram a ser grafadas em preto, em sinal de luto.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Saab</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-74" title="saab" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/saab.GIF" alt="saab" /></p>
<p>Uma das marcas sob controle da GM, a sueca Saab começou a fabricar aviões em 1938. O nome vem de Svenska Aeroplan Akteebolaget. A produção de automóveis começou em 1959. O logotipo circular tem um animal mitológico com cabeça de águia e garras de leão, símbolo da vigilância. O azul de fundo é a cor da marinha.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Subaru</span></strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-75" title="subaru" src="http://www.plannertraducoes.com.br/wp-content/uploads/2009/10/subaru.GIF" alt="subaru" /></p>
<p>Na língua japonesa, Subaru significa &#8220;plêiade&#8221; (conjunto de estrelas). Isso explica a constelação adotada como logotipo da marca.</p>
<p> </p>
<p>Fonte: www.speedcal.blogspot.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/historias-das-marcas-e-seus-emblemas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Origem de alguns nomes de marcas</title>
		<link>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/origem-de-alguns-nomes-de-marcas/</link>
		<comments>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/origem-de-alguns-nomes-de-marcas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 14:39:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Significado das marcas]]></category>
		<category><![CDATA[Planner]]></category>
		<category><![CDATA[Significado]]></category>
		<category><![CDATA[TRADUÇÃO DE TEXTOS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.plannertraducoes.com.br/planner/?p=38</guid>
		<description><![CDATA[Você já deve ter se perguntado de onde veio o nome “Microsoft”, “Compaq”?
Pois é veja:
Apple – Maçã era a fruta favorita de Steve Jobs (co-fundador) e ele também havia trabalhado em um pomar de maçãs. No momento de escolha do nome, eles procuraram escolher algo que pudesse manter distante nomes que pudessem refletir algo “frio, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Você já deve ter se perguntado de onde veio o nome “Microsoft”, “Compaq”?</p>
<p>Pois é veja:</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Apple</span> </strong>– Maçã era a fruta favorita de Steve Jobs (co-fundador) e ele também havia trabalhado em um pomar de maçãs. No momento de escolha do nome, eles procuraram escolher algo que pudesse manter distante nomes que pudessem refletir algo “frio, inacessível, e imagens complicadas criadas por empresas naquele período.”</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Compaq</span></strong> – As 3 primeiras letras são da palavra “computer/computador” e foi adicionado o “paq” para “denotar um pequeno objeto completo”, ou que pudesse <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">significar</a> “compatibilidade e <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">qualidade</a>.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">eBay</span></strong> – Pierre Omidyar que criou o eBay originalmente tinha uma consultoria chamada Echo Bay Technology Group. Quando ele tentou comprar o domínio EchoBay.com para seu site de leilões, verificou que alguém já havia comprado. Ele então comprou o nome eBay.</p>
<p><strong><a href="http://www.plannertraducoes.com.br/planner/index.php/a-planner/" target="_blank"><span id="more-38"></span><span style="color: #8e2222;">Google</span></a></strong> – Larry e Sergey escolheram <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/a-planner/" target="_blank">Google</a> que era deliberadamente um erro de soletração da palavra Googol. Este digito <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">significa</a> 1 seguido de cem zeros, e “reflete a missão da empresa de organizar o mundo da informação”.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Hotmail</span></strong> – Foi escolhido pelo fundador ao querer demonstrar a todos que o e-mail tinha algo incluído. Hotmail foi escolhido por conter as letras HTML. O nome originalmente tinha as letras HTML em maiúsculo: HoTMaiL.</p>
<p><span style="color: #8e2222;"><strong>Intel</strong> </span>– Uma combinação de “INTegrated ELectronics” em português “Eletrônicos Integrados”.</p>
<p><span style="color: #8e2222;"><strong>Microsoft</strong> </span>– Era originalmente representado por “Micro-Soft” em devoção ao microcomputer software(software de micro-computador). O traço foi removido.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Nintendo</span></strong> – Criado a partir de 3 diferentes caracteres da língua Kanji de origem Japonesa: Nin-ten-do. As primeiras duas podem ser <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">traduzidas</a> como “Paraíso abençoa trabalho difícil”.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Sun Microsystems</span></strong> – Representado pelas iniciais de Standford University Network (Rede de Universidades Standford). A primeira workstation foi desenvolvida pelos fundadores em seus dormitórios na Universidade de Standford.</p>
<p><strong><span style="color: #8e2222;">Yahoo!</span></strong> – Representado por: Yet Another Hierarchical Officious Oracle(”Um Outro Oráculo Oficioso Hierárquico”). A palavra “Yahoo” foi originalmente usada no livro “Viagens de Gulliver” e descreve alguém “repulsivo na aparência e raramente humano”. Os fundadores do Yahoo brincam que eles são Yahoos.”</p>
<p> </p>
<p>Fonte: www.blogwindows.wordpress.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/origem-de-alguns-nomes-de-marcas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Conheça a origem dos nomes das marcas mais conhecidas do mundo todo</title>
		<link>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/conheca-a-origem-dos-nomes-das-marcas-mais-conhecidas-do-mundo-todo/</link>
		<comments>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/conheca-a-origem-dos-nomes-das-marcas-mais-conhecidas-do-mundo-todo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 13:29:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Significado das marcas]]></category>
		<category><![CDATA[Planner]]></category>
		<category><![CDATA[Significado]]></category>
		<category><![CDATA[TRADUÇÃO DE TEXTOS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.plannertraducoes.com.br/planner/?p=22</guid>
		<description><![CDATA[A inspiração para os nomes de lojas, fábricas entre outros negócios relacionados à prestação de serviços e vendas normalmente tem as suas inspirações para dar nome a sua empresa através de sobrenomes e às vezes até mesmo nomes de seus familiares.
Mas, mesmo que atualmente isso tenha alguma influência no século XX essas fontes para dar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A inspiração para os <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">nomes</a> de lojas, fábricas entre outros negócios relacionados à <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">prestação de serviços</a> e vendas normalmente tem as suas inspirações para dar nome a sua empresa através de sobrenomes e às vezes até mesmo nomes de seus familiares.</p>
<p>Mas, mesmo que atualmente isso tenha alguma influência no século XX essas fontes para dar nome ao negócio começou a mudar.</p>
<p>Vejamos agora as marcas mais conceituadas e conhecidas no mundo todo e de onde seus donos tiveram a inspiração para tais nomes, entre elas estão Chevrolet, onde o nome quis homenagear seu amigo criador da marca W.C.Durant.</p>
<p>Esse amigo não era qualquer um era o piloto de corridas francês Louis Chevrolet.</p>
<p>A outra bem famosa e a Fiat e essa é a mais simples, pois Fiat tem o significado de Fábrica.</p>
<p>Mitsubishi em japonês <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">significa</a> três diamantes.</p>
<p><span id="more-22"></span>Toyota, onde o dono tirou a inspiração dentro de sua própria casa, onde o sobrenome do fundador era Toyada e o D virou T para facilitar a pronúncia.</p>
<p>Vollkswagen significa carro do povo.</p>
<p>Mercedes-Benz esse nome se originou do nome da filha de Emil Jellinek, a qual se chamava Mercedez.</p>
<p>Audi é um dos mais curiosos, pois Audi significa ouça em latim e o nome do fundador era August Horch e tinha o mesmo significado de Audi.</p>
<p>Hyndai veio da Coréia, onde Hyeondae significa modernidade.</p>
<p>Jaguar tinha seu nome como SS Cars, mas decidiu mudar de nome porque os nazistas alemães eram chamados de SS na Segunda Guerra Mundial e a substituição do nome se deu por conta de um modelo de carro principal.</p>
<p>Volvo <a href="http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/servicos/" target="_blank">significa</a> no latim rodo.</p>
<p>E por último Mazda, onde um deus antigo chamado Ahura Mazda foi o criador e senhor absoluto do universo e seu principal objetivo era vencer as forças do mal e, além disso, ele conta com mais seis espíritos sagrados.</p>
<p>Agora se você quiser montar uma fabrica já sabe de onde os fundadores das marcas mais conhecidas do mundo tiraram suas inspirações!</p>
<p> </p>
<p>Fonte: www.dicasgratisbrasil.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.plannertraducoes.com.br/index.php/conheca-a-origem-dos-nomes-das-marcas-mais-conhecidas-do-mundo-todo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

