Posts Tagged ‘ TRADUÇÃO DE TEXTOS

Coaching 07 outubro 2009 as 10:54 de admin

leader

 

Coaching (Coach, lĂ­ngua inglesa; coche FrancĂȘs, kutche AlemĂŁo, kocsi HĂșngaro), KĂłcs Ă© uma cidade hĂșngara onde a palavra foi utilizada pela primeira vez para designar “carruagem de quatro rodas”.

GĂ­ria de origem universitĂĄria norte-americana para designar “tutor particular” que prepara o aluno para um exame de uma determinada matĂ©ria. Instrutor ou treinador de atletas, atores ou cantores.

Coaching Ă© um processo, com inĂ­cio, meio e fim, definido em comum acordo entre o coach (profissional) e o coachee (cliente) de acordo com a meta desejada pelo cliente, onde o coach apoia o cliente na busca de realizar metas de curto, mĂ©dio e longo prazo, atravĂ©s da identificação e uso das prĂłprias competĂȘncias desenvolvidas, como tambĂ©m do reconhecimento e superação de suas fragilidades.

O coach (treinador, numa tradução à letra) atua encorajando e/ou motivando o seu cliente, procurando transmitir-lhe capacidades ou técnicas que melhorem as suas capacidades profissionais ou pessoais, visando a satisfação de objectivos definidos por ambos, considerando idéias como a de que o simples fato de compartilhar pensamentos/idéias que estão soltos e poder organizå-los, transformando em uma meta desafiante com um Plano de AçÔes pode levar a concretizar antigos sonhos.

Leia o post completo →

+ Conheça a origem dos nomes das marcas mais conhecidas do mundo todo Por admin 07 outubro 2009 as 10:29 Nenhum comentário

A inspiração para os nomes de lojas, fåbricas entre outros negócios relacionados à prestação de serviços e vendas normalmente tem as suas inspiraçÔes para dar nome a sua empresa através de sobrenomes e às vezes até mesmo nomes de seus familiares.

Mas, mesmo que atualmente isso tenha alguma influĂȘncia no sĂ©culo XX essas fontes para dar nome ao negĂłcio começou a mudar.

Vejamos agora as marcas mais conceituadas e conhecidas no mundo todo e de onde seus donos tiveram a inspiração para tais nomes, entre elas estão Chevrolet, onde o nome quis homenagear seu amigo criador da marca W.C.Durant.

Esse amigo nĂŁo era qualquer um era o piloto de corridas francĂȘs Louis Chevrolet.

A outra bem famosa e a Fiat e essa Ă© a mais simples, pois Fiat tem o significado de FĂĄbrica.

Mitsubishi em japonĂȘs significa trĂȘs diamantes.

Veja o post completo →

+ Tradução Por admin 23 setembro 2009 as 11:33 Nenhum comentário

tradu

Tradução Ă© uma atividade que abrange a interpretação do significado de um texto em uma lĂ­ngua — o texto fonte — e a produção de um novo texto em outra lĂ­ngua mas que exprima o texto original da forma mais exata possĂ­vel na lĂ­ngua destino; O texto resultante tambĂ©m se chama tradução.

Quem desconhece o processo de tradução quase sempre trata o tradutor como mero conhecedor de dois ou mais idiomas. Traduzir vai alĂ©m disso. HĂĄ um famoso jogo de palavras em italiano que diz “Traduttore, Traditore”, cuja tradução Ă© “Tradutor, traidor”.

Primeiramente, a tradução envolve dois idiomas, mas não para aí. As åreas ou tipos de textos traduzidos é variadíssimo. Um bom tradutor de romances não é obrigatoriamente um bom tradutor de textos científicos, e vice-versa.

Tradicionalmente, a tradução sempre foi uma atividade humana, embora haja tentativas de se automatizar e informatizar a tradução de textos em língua natural — tradução automática — ou usar computadores em auxílio à tradução (Tradutores on-line).

Segundo Marcello Novaes de Amorim, de um ponto de vista ontológico, a tradução pode ser entendida como o ato de mapear um texto, transportando-o de um domínio a outro.

Veja o post completo →