Clique nas imagens para ampliar
IMPORTÂNCIA DAS TRADUÇÕES DE MATERIAIS TÉCNICOS
Nossos serviçosMateriais técnicos como manuais, documentação médica, entre diversos outros documentos pertinentes a áreas específicas, exigem, frequentemente, a tradução de seus conteúdos.
É o caso, por exemplo, de manuais de produtos que são comercializados internacionalmente e que precisam apresentar instruções claras para públicos de diferentes nacionalidades.
Devido à importância do cumprimento de requisitos como a aplicação da terminologia correta, a extrema precisão e a consistência de todas as informações, o serviço de traduções de materiais técnicos exige a atuação de profissionais especializados, como é o caso da equipe de tradutores da Planner Traduções.
EMPRESA EXPERIENTE E ESPECIALIZADA EM TRADUÇÕES DE MATERIAIS TÉCNICOS
Especializada no serviço de tradução de materiais com linguagem técnica, a Planner Traduções atua desde 1995 no setor.
Entre os principais tipos de traduções de materiais técnicos realizadas pela empresa, destacam-se as traduções para:
- Engenharia;
- Tecnologia da Informação;
- Catálogos, manuais e documentação.
Para atingir os objetivos de seus clientes, a prestadora de serviços de tradução conta com tradutores especializados em cada uma das áreas atendidas, o que garante a devida adequação dos termos técnicos em cada tradução.
No atendimento a clientes do segmento de Engenharia, as traduções de materiais técnicos são voltadas para laudos técnicos, manuais de montagem, patentes e documentos técnicos. As traduções de materiais técnicos para a área de T.I. contribuem para a expansão global de empresas do setor.
A equipe da Planner possui a qualificação necessária para realizar adaptações ao idioma e à cultura local das áreas em que serão implantadas novas filiais, franquias ou escritórios das empresas atendidas.
ALTA QUALIDADE EM TRADUÇÕES DE MATERIAIS TÉCNICOS
Os serviços da empresa de traduções garantem elevado nível de qualidade para diversos tipos de traduções técnicas ou jurídicas. Para garantir que todas as versões de materiais técnicos sejam realizadas com a precisão necessária, a empresa utiliza métodos para a correta adequação da terminologia de cada área, a coerência das traduções, uniformidade de estilo, objetividade e clareza das informações, etc.
Esses critérios são garantidos por meio do sistema de traduções e revisões implantado pela Planner, visando manter o constante cumprimento dos parâmetros do Controle de Qualidade da empresa.
Para saber mais sobre Traduções de materiais técnicos
Ligue para 11 2087-6550 ou clique aqui e entre em contato por email.Gostou? compartilhe!